Translate

2013年11月20日 星期三

成語填空

成語填空

 

一家公司決定要裁掉幾名員工,想用考試來決定裁員人選,該公司CEO出了一道試題,成語填空:一絲不(  )。人事部不得其解。

 

你會填什麼呢?填好再往下看喔……

.

.

.

.

.

CEO交代答案:

 

凡是填"苟"的,男的留下,女的走人;

凡是填"掛"的,女的留下,男的走人。

沒有留言:

我的網誌清單

  • ChatGPT彙整 - ✔✔ChatGPT註冊(sign up)與登入(log in)網址: https://openai.com/blog/chatgpt/ ✔✔應用程式: https://github.com/lencx/ChatGPT ✔✔Awesome ChatGPT Prompts https://githu...
    1 年前
  • 男人呀/這年頭 - 男人呀: 有才華的長得醜 長得帥的掙得少 掙得多的不顧家 顧了家的沒出息 有出息的不浪漫 會浪漫的靠不住 靠得住的又窩囊 === 這年頭: 教授──咬唇鼓舌四處賺錢越來越像商人 商人──現身講壇著書立說越來越像教授 醫生──見死不救草菅人命越來越像殺手 殺手──出手麻利不留後患越來越像醫生 明星──賣弄風騷給錢...
    2 年前

分析