Translate

2016年5月27日 星期五

Why Chinese Shouldn't Have English Name

Why Chinese Shouldn't Have English Name:

Caller: Hello, can I speak to Annie Wan (anyone)?
Operator: Yes, you can speak to me.

Caller: No, I want to speak to Annie Wan (anyone)!
Operator: you are talking to someone? Who is this?

Caller: I'm Sam Wan (someone). And I need to talk to Annie Wan (anyone)! It's urgent.
Operator: I know you are someone and you want to talk to anyone! But what's this Urgent matter about?

Caller: Well... just tell my sister Annie Wan (anyone) that our brother Noel Wan (no one) has been involved in an accident. Noel Wan (no one) got Injured and now Noel Wan (no one) has been sent to the hospital. Right now, Avery Wan (everyone) is on his way to the hospital.
Operator: Look! If no one was injured and no one was sent to the hospital, then the accident isn't an urgent matter! You may find this hilarious but I don't have time for this!

Caller: You are so rude! Who are you?
Operator: I'm Saw Lee (sorry).

Caller: Yes! You should be sorry. Now give me your name!!!

Lol....!! Let's share this to your friends!

沒有留言:

我的網誌清單

  • ChatGPT彙整 - ✔✔ChatGPT註冊(sign up)與登入(log in)網址: https://openai.com/blog/chatgpt/ ✔✔應用程式: https://github.com/lencx/ChatGPT ✔✔Awesome ChatGPT Prompts https://githu...
    1 年前
  • 男人呀/這年頭 - 男人呀: 有才華的長得醜 長得帥的掙得少 掙得多的不顧家 顧了家的沒出息 有出息的不浪漫 會浪漫的靠不住 靠得住的又窩囊 === 這年頭: 教授──咬唇鼓舌四處賺錢越來越像商人 商人──現身講壇著書立說越來越像教授 醫生──見死不救草菅人命越來越像殺手 殺手──出手麻利不留後患越來越像醫生 明星──賣弄風騷給錢...
    3 年前

分析