Translate

2016年11月23日 星期三

尹仲容

尹仲容看起来严肃、耿直、强硬、暴躁,其实他博学、热枕、机智而又幽默。
对他逐渐光秃的头,他曾幽默地自嘲说:
「有个人只有三根头发,要请理发师为他梳一条办子。
不料在工作途中掉了一根,只好就编个麻花吧!
不幸又掉了一根,最后这个人只好披头散发而走了。」
这个人指的是他自己。
民国四十三年时,国产皮鞋制造得与美国皮鞋一样好,他主张采用国货,但有些人坚持使用美国货。
在力争无效后,尹仲容想出了一计。在某次的行政院院会,他提着两双大皮鞋走进会场,当众要大家分辨出国货与美国货。
一时大家都楞住了,最后一致决议:
国货与美国货同样好,决定采用国货。
尹仲容以他的机智,不但漂亮地打赢了一战,而且为国家节省了不少的外汇

沒有留言:

我的網誌清單

  • ChatGPT彙整 - ✔✔ChatGPT註冊(sign up)與登入(log in)網址: https://openai.com/blog/chatgpt/ ✔✔應用程式: https://github.com/lencx/ChatGPT ✔✔Awesome ChatGPT Prompts https://githu...
    1 年前
  • 男人呀/這年頭 - 男人呀: 有才華的長得醜 長得帥的掙得少 掙得多的不顧家 顧了家的沒出息 有出息的不浪漫 會浪漫的靠不住 靠得住的又窩囊 === 這年頭: 教授──咬唇鼓舌四處賺錢越來越像商人 商人──現身講壇著書立說越來越像教授 醫生──見死不救草菅人命越來越像殺手 殺手──出手麻利不留後患越來越像醫生 明星──賣弄風騷給錢...
    3 年前

分析